Mijn naam is Birgit Duijsens en Baabl is mijn bedrijf.

Aan het starten van een eigen bedrijf gaat meestal een hele geschiedenis vooraf. Maar weest u gerust, ik noem hier alleen de belangrijkste wapenfeiten die tot de oprichting van Baabl geleid hebben.

Na mijn studie Vertaalwetenschap (Universiteit van Amsterdam, 1992, Engels en Spaans) heb ik jarenlang als communicatieprofessional gewerkt voor verschillende bedrijven, onderwijsorganisaties en non-profit organisaties. Daarnaast bleef ik ook als freelance vertaalster werken.

In 2008 besloot ik om het PR- en communicatievak vaarwel te zeggen.
Ik wilde het liefst terug naar mijn basis: me volledig en uitsluitend toeleggen op taal en tekst.
In 2009 heb ik daarom Baabl Language Services opgericht.